Articoli Categoria: Strumenti
Archivi, Strumenti, Tonalestate 2011 »
Scarica la SCHEDA DI REGISTRAZIONE per registrarsi ai lavori del TONALESTATE anno 2011
Scheda di Iscrizione – Tonalestate 2011 (.doc)
Da inviare tramite Fax allo +39 (0)522 580042 | Email tonalestate@gmail.com
Per informazioni e prenotazioni alberghiere (3496084688)
I suoi dati saranno trattati dall’Associazione Tonalestate (Aston) per dare corso alla richiesta di registrazione. A tale scopo è necessario il conferimento dei dati anagrafici. Lei può in qualsiasi momento e gratuitamente esercitare i diritti previsti dall’articolo 13 della L.679/96 – e cioè conoscere quali dei suoi dati vengono trattati, farli integrare, modificare o cancellare o opporsi al loro …
Featured, News, Strumenti, Tonalestate 2018 »
Sostando in Trentino
Sulla linea del Passo del Tonale a 1883 metri passava il confine tra l’Italia e l’Impero Austro-Ungarico e queste terre sono ricche della storia del primo grande conflitto mondiale, ricordato quassù come la Guerra Bianca dell’Adamello. Salendo da Trento, tra l’abitato di Vermiglio e il Passo, si può visitare il restaurato Forte Strino, avamposto austriaco fortificato che, insieme al Nuovo Museo della Guerra di Vermiglio, testimonia le vicende del conflitto nei luoghi e restituisce le storie della gente che ne fu travolta. Oggi parte del “Sentiero della Pace” …
Featured, News, Strumenti, Tonalestate 2018 »
I Luoghi del TONALESTATE (link alla pagina)
IN AUTOMOBILE Da Verona o da Trento: Autostrada A22 (Modena / Brennero), uscita S.Michele all’Adige; proseguire per Strada Statale 43 (Mezzocorona, Cles, Passo del Tonale e Ponte di Legno. Da Bergamo o da Brescia: Autostrada A4 (Milano / Venezia), uscita Palazzolo sull’Oglio; proseguire per Lago d’Iseo; percorrere il lungolago d’Iseo con direzione Edolo, imboccando la direzione per Ponte di Legno.
IN TRENO Ferrovia Bologna/Brennero; scendere a Trento; a Trento, ferrovia Trento/Malé. A Malé, c’è un pullman per Passo del Tonale e Ponte di Legno.
Ferrovia Bologna/Milano: a Milano, pullman per Ponte di Legno …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
On vivait une époque de grande et enthousiasmante excitation; le Pays était en effervescence : il y avait la guerre et le feu sacré du patriotisme enflammait tous les cœurs… Puis le dimanche matin arriva (le lendemain les bataillons allaient partir pour le front de bataille) ; l’église était comblée de gens et les volontaires étaient là…Puis fut le moment de la prière… Les paupières fermées, le pasteur termina avec ces mots : «Protègez nos soldats, accordez-nous la victoire, Seigneur Notre Dieu »… Croyez-vous qu’il s’agit d’une seule prière? Non, …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
Eran tiempos de grande y entusiastica excitación; el País estaba en fermento: estaba la guerra y, en cada corazón, ardía el fuego sagrado del patriotismo… y llegó la mañana del domingo (al día siguiente los batallones saldrían para el frente): la iglesia estaba repleta de gente y los voluntarios estaban ahí… luego fue el momento de la oración… con los parpados cerrados, el pastor concluyó con estas palabras: “protege a nuestros soldados, concédenos la victoria, Señor nuestro Dios”… ¿Creéis que es tan solo una oración? No, son dos: una expresada …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
Il progetto Università Nanzan-TE fa parte di un programma della facoltà di Policy studies (Sogo seisaku gakubu) dell'università Nanzan.
Questa Facoltà vuole dare ai giovani l'opportunità dell'applicazione pratica di quello che studiano e, in questo caso, di fare esperienza di volontariato sia all'interno del Giappone che all'estero.
I giovani che si sono iscritti al programma TE lavoreranno con lo staff locale in tutte le attività necessarie al successo dell'iniziativa. Prima della partenza sarà loro richiesto di frequentare il corso di orientamento (3 lezioni di 90 minuti ciascuna).
Al termine dello …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
"Tonalestate" est le nom d’un Congrès International sur le dialogue interculturel, (presque une Université d'été) qui a lieu, ponctuel, chaque année en Italie, à Ponte di Legno et au Col du Tonale, entre Brescia et Trento.
Le Congrès est désormais un événement culturel forte, connu et reconnu à niveau international: il donne l’occasion, aux environs deux cent jeunes venant de différents Pays du Nord et Sud du monde, des différentes cultures et conditions sociales, de rencontrer personnalités internationales éminentes du monde scientifique, religieux, artistique, littéraire, social et du volontariat.
Il s'efforce …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
It was a time of great and exalting excitement. The country was up in arms, the war was on, in every breast burned the holy fire of patriotism… Sunday morning came – next day the battalions would leave for the front; the church was filled; the volunteers were there… Then came the "long" prayer… With shut lids the preacher… finished it with the words: "Bless our arms, grant us the victory, O Lord our God"… Do you think it's only one prayer? No, it is two – one uttered, the …
Strumenti, Tonalestate 2010 »
Mark Twain, “The War Prayer”
マーク・トウェイン『出兵の祈り』
「ああ、主なる我らの神よ。我々の若き愛国者たち、我々の心の崇拝者たちが出兵します―どうぞ彼らのそばにいてください!彼らとともに―心は―我々もまた、敵を倒すために、愛しい家庭の甘美な平和のもとを離れて戦地へ行きます。ああ、主なる我らの神よ、我々の砲弾で、敵の兵士たちを血まみれの破片にするまで引き裂くときに力をお貸しください。晴れ晴れとした敵の土地を、倒れた愛国者たちの青白い死体でおおうとき、力をお貸しください。負傷し、苦痛に身悶えする敵兵の叫びで銃のとどろきをかき消してしまうときに、力をお貸しください。敵の粗末な家を炎の嵐で廃屋にしてしまう手伝いをしてください。敵の罪なき未亡人たちの心を無意味な悲しみでしめつける手助けをしてください。敵を、幼い子供たちとともに、ぼろ着のまま飢えと渇きにあえずホームレスにして、夏は燃えるような日差し、冬はいてつく風のなか、魂はずたずたになり、苦痛で疲幣し、おもに墓場という避難所を求めても断られながら、彼らの荒れ果てた不毛の土地を、よるべのないままさまよわせる手伝いをしてください―主を崇拝する我々のために、敵の望みをくじき、彼らの生命を枯らし、過酷な彼らの巡礼を長引かせ、彼らの足取りを重くし、彼らの涙で行く手を水びたしにし、彼らの傷ついた足から出る血で白い雪を汚す手助けをしてください。愛の源である神、ひどく悩み、つつましく悔恨に満ちた心で神の助けを求めるすべての人の、永遠に信頼できる救いの場であり、友である神に、愛情をもって、このことを懇願します。アーメン」
Italiano: Erano tempi di grande…
English: It was a time of great…
Español: Eran tiempos de grande…
Français: On vivait une époque de grande…
Strumenti, Tonalestate 2010 »
Erano tempi di grande ed entusiasmante eccitazione; il Paese era in fermento: c’era la guerra e, in ogni cuore, ardeva il fuoco sacro del patriottismo… E venne la domenica mattina (il giorno dopo, i battaglioni sarebbero partiti per il fronte): la chiesa era gremita di gente e i volontari erano lì… Poi fu il turno della preghiera… Con le palpebre chiuse, il pastore concluse con queste parole: “proteggi i nostri soldati, concedici la vittoria, Signore nostro Dio”… Credete che sia una preghiera sola? No, sono due: una espressa e l’altra …
Archivi, Comunicati Stampa, Strumenti, Tonalestate 2005 »
27 luglio 2005, MESSAGGIO DALL’OLOCAUSTO DI HIROSHIMA
Il 6 agosto 2005 ricorre l’anniversario della tragedia di Hiroshima, memoriale dell’ingiusta sofferenza dell’umanità, grido della libertà dei popoli e del loro desiderio di pace.
Il 1° agosto 2005, il professor NISHIO YOSHIO terrà una conferenza dal titolo “Ground Zero giapponese: messaggio dall’olocausto di Hiroshima”, a Ponte di Legno (BS) nell’ambito di “TONALESTATE 2005”.
NISHIO YOSHIO è uno dei maggiori studiosi giapponesi degli effetti e delle conseguenze storiche e sociali dell’olocausto del suo popolo.
Laureato in filosofia alla Sophia University di Nagoya, insegna storia e educazione civica …